domenica 25 ottobre 2015

Clusters of knots












I think my real life
Starts always with autumn
When the west wind opens wide
The window

I see on your face
Your constant attempt
To find out from yourself
Your truth

What if we stop to fight 
Rising the white flag 
What if we clear our mind 
Only praying 

Yesterday we have climbed 
Mountains of frights 
Now evoke the sun to dry 
All our cries 

You say it’s not mine
The fault for the failures
I am sewing on my skin
Like you

May be you are right
We’re clusters of knots
Made by forces much stronger
Than us

What if we stop to fight 
Rising the white flag 
What if we clear our mind 
Only praying 

Yesterday we have climbed 
Mountains of frights 
Now evoke the sun to dry 
All our cries 

Nella immagine un “khipu”, manufatto Inca composto da una serie di corde annodate fra loro, il cui significato è ancora da chiarire completamente.

1 commento:

  1. Ammassi di nodi

    Io penso che la mia vera vita
    Inizi sempre con l’autunno
    Quando il vento dell’ovest spalanca
    La finestra

    Io vedo sul tuo viso
    Il tuo sforzo costante
    Di trovare dentro te stessa
    La tua verità

    Cosa se noi smettiamo di combattere?
    Issando la bandiera bianca
    Cose se puliamo la nostra mente
    Solo pregando

    Ieri abbiamo scalato
    Montagne di paura
    Ora evoca il sole per asciugare
    I nostri pianti

    Tu dici che non è mia
    La colpa per i fallimenti
    Che mi sto cucendo sulla mia pelle
    Come te

    Forse hai ragione
    Siamo ammassi di nodi
    Fatti da forze molto più forti
    Di noi

    Cosa se noi smettiamo di combattere?
    Issando la bandiera bianca
    Cose se puliamo la nostra mente
    Solo pregando

    Ieri abbiamo scalato
    Montagne di paura
    Ora evoca il sole per asciugare
    I nostri pianti

    RispondiElimina