domenica 25 ottobre 2015
Clusters of knots
I think my real life
Starts always with autumn
When the west wind opens wide
The window
I see on your face
Your constant attempt
To find out from yourself
Your truth
What if we stop to fight
Rising the white flag
What if we clear our mind
Only praying
Yesterday we have climbed
Mountains of frights
Now evoke the sun to dry
All our cries
You say it’s not mine
The fault for the failures
I am sewing on my skin
Like you
May be you are right
We’re clusters of knots
Made by forces much stronger
Than us
What if we stop to fight
Rising the white flag
What if we clear our mind
Only praying
Yesterday we have climbed
Mountains of frights
Now evoke the sun to dry
All our cries
Nella immagine un “khipu”, manufatto Inca composto da una serie di corde annodate fra loro, il cui significato è ancora da chiarire completamente.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
1 commento:
Ammassi di nodi
Io penso che la mia vera vita
Inizi sempre con l’autunno
Quando il vento dell’ovest spalanca
La finestra
Io vedo sul tuo viso
Il tuo sforzo costante
Di trovare dentro te stessa
La tua verità
Cosa se noi smettiamo di combattere?
Issando la bandiera bianca
Cose se puliamo la nostra mente
Solo pregando
Ieri abbiamo scalato
Montagne di paura
Ora evoca il sole per asciugare
I nostri pianti
Tu dici che non è mia
La colpa per i fallimenti
Che mi sto cucendo sulla mia pelle
Come te
Forse hai ragione
Siamo ammassi di nodi
Fatti da forze molto più forti
Di noi
Cosa se noi smettiamo di combattere?
Issando la bandiera bianca
Cose se puliamo la nostra mente
Solo pregando
Ieri abbiamo scalato
Montagne di paura
Ora evoca il sole per asciugare
I nostri pianti
Posta un commento