domenica 5 febbraio 2017

The rain on the wood

I don’t know if I am still able to write
I don’t know if I am still able to sing
Yesterday evening you said to me
Disillusionment stole your inspiration
And I have cried arrived at home
Thinking a part of us was dead

But when I hear this noise 
If I could call this noise 
That is the rain on the wood 
When the heart seems dead and you 

You can take your love 
If you have some love 
And melt it in the wood 
Until you reach the roots 

So I wonder if I can face my whole life
Without that shelter I had inside my pages
I’ve to invent during this time
A new formula to live
In this darkness inside this wind
That blows strongly on the fields

But when I hear this noise 
If I could call this noise 
That is the rain on the wood 
When the heart seems dead and you 

You can take your love 
If you have some love 
And melt it in the wood 
Until you reach the roots

1 commento:

Daniel ha detto...

La pioggia sul bosco

Non lo so se sono ancora capace di scrivere
Non lo so se sono ancora capace di cantare
Ieri sera mi hai detto
Che la disillusione ha rubato la tua ispirazione
E io ho pianto arrivato a casa
Pensando che una parte di noi fosse morta

Ma quando sento questo rumore
Se posso chiamarlo rumore
Che è la pioggia sul bosco
Quando il cuore sembra morto e tu

Tu puoi prendere il tuo amore
Se hai un po’ d’amore
E scioglierlo nel bosco
Finché avrai raggiunto le radici

Così mi chiedo se posso affrontare tutta la mia vita
Senza quel riparo che avevo dentro le mie pagine
Devo inventare durante questo periodo
Una nuova formula per vivere
In questa oscurità dentro questo vento
Che soffia forte sui campi

Ma quando sento questo rumore
Se posso chiamarlo rumore
Che è la pioggia sul bosco
Quando il cuore sembra morto e tu

Tu puoi prendere il tuo amore
Se hai un po’ d’amore
E scioglierlo nel bosco
Finché avrai raggiunto le radici