mercoledì 17 luglio 2024

West run

 







Correre verso est 
dove la sera scurisce 
sentire il cuore impazzire 
nei timpani i sussurri 
dei nemici - tanti 
come mosche sui cadaveri 
 
Poi affacciarsi a ovest 
rosso di fuoco e luce 
ancora acceso 
incapace di arrendersi 
alla notte ostile 
 
e combattere ancora.

venerdì 5 luglio 2024

Only a walk in the evening

 

LISTEN TO - ASCOLTA

 

 

 

 

 

 

Only a walk in the evening 
the beginning of summer 
where the streets of the city 
end up against the fields 
 
All this makes me think of 
how much I am alone 
even if I am speaking 
with an hundred of people 
 
I could have been different 
I have always said 
Not only a whisper 
or an empty hand 
 
Then in Brussels I find 
suddenly a book 
speaking of my life 
the self-hatred mood 
 
Loneliness is not only 
a word that makes us frightened 
it’s a truth if you feel it 
in the depth of your heart 
 
The beginning of summer 
it’s just the perfect period 
during which you can change 
as fields from green to gold 
 
I could have been different 
I have always said 
Not only a whisper 
or an empty hand 
 
Then in Brussels I find 
suddenly a book 
speaking of my life 
the self-hatred mood 
 
That sacred golden colour 
that announce the harvest 
can invite me to believe 
I can be precious too 
 
Because in our life 
first or then we have to 
become someone or something 
with a cramble of truth 
 
Ended in Bruxelles, on 4th July 2024

giovedì 4 luglio 2024

Wash away our pain

 

In fin dei conti, al calare della sera, è evidente che tutti cercano soltanto di salvaguardare la propria sopravvivenza, la propria vita, il proprio singolo interesse. Niente altro. Nulla è cambiato dall'antico mondo animale, violento e ancestrale, al quale ancora appartiene il nostro sangue. Ognuno è disposto a tutto per salvaguardarsi, non c'è pietà né compassione. Sono tutti vittime o carnefici più o meno consapevoli. La verità è messa a servizio della propria storia, del proprio modo di vedere il mondo, senza alcuno sforzo oggettivo, tutto in modo assolutamente autoreferenziale. L'unica possibile comprensione sta nel mero riconoscimento della propria sudditanza o superiorità. Solo animali in cerca di spazio vitale e di facili prede. Meglio immolarsi e soccombere prima di diventare carnefici e perdere così la propria dignità umana. Dopo la resa, una pioggia di primo mattino, laverà via il sangue e ogni dolore, per sempre. "When we'll wake up, some morning rain will wash away our pain". 

Le parti in inglese sono tratte da "Rainbow" di Elisa.